{"id":2411,"date":"2013-06-01T16:32:28","date_gmt":"2013-06-01T20:32:28","guid":{"rendered":"http:\/\/www.une-sen.org\/press\/?p=2411"},"modified":"2014-02-25T16:47:28","modified_gmt":"2014-02-25T16:47:28","slug":"mois-national-de-lhistoire-autochtone","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.unesen.ca\/press\/?p=2411&amp;lang=fr","title":{"rendered":"Mois national de l\u2019histoire autochtone"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-2417\" title=\"nat_ab_month_f\" alt=\"\" src=\"http:\/\/www.une-sen.org\/press\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/nat_ab_month_f.png\" width=\"600\" height=\"400\" srcset=\"https:\/\/www.unesen.ca\/press\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/nat_ab_month_f.png 600w, https:\/\/www.unesen.ca\/press\/wp-content\/uploads\/2013\/06\/nat_ab_month_f-300x200.png 300w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p>Un gouvernement qui avait une tendance \u00e0 l\u2019assimilation, voil\u00e0 contre quoi les peuples autochtones de notre pays ont d\u00fb se battre pendant plus d\u2019un si\u00e8cle. Lorsque l\u2019on parle de l\u2019histoire des peuples autochtones, du point de vue des droits de la personne, il faut reconna\u00eetre que, pendant de nombreuses ann\u00e9es, le gouvernement canadien a voulu emp\u00eacher les Autochtones de d\u00e9cider de leur destin\u00e9e \u2014 pour qu\u2019ils ne puissent pas r\u00e9sister \u00e0 l\u2019assimilation.<\/p>\n<p>Peu de temps apr\u00e8s la Conf\u00e9d\u00e9ration, le gouvernement a commenc\u00e9 \u00e0 forcer les Autochtones \u00e0 se \u00ab\u00a0civiliser\u00a0\u00bb. La <em>Loi constitutionnelle <\/em>conf\u00e9rait<em> <\/em>au gouvernement f\u00e9d\u00e9ral l\u2019enti\u00e8re responsabilit\u00e9 des \u00ab\u00a0Indiens\u00a0\u00bb. Le gouvernement s\u2019est ensuite m\u00eal\u00e9 de d\u00e9terminer qui \u00e9tait \u00ab\u00a0Indien\u00a0\u00bb, et qui ne l\u2019\u00e9tait pas.<\/p>\n<p>D\u00e9terminer qui avait le statut d\u2019Indien et qui ne l\u2019avait pas est devenu compliqu\u00e9. Le statut d\u2019Indien se transmettait de p\u00e8re en fils; si seulement votre p\u00e8re \u00e9tait Indien, vous l\u2019\u00e9tiez aussi. Si seulement votre m\u00e8re \u00e9tait Indienne, vous ne l\u2019\u00e9tiez pas. Une femme ayant le statut d\u2019Indien qui \u00e9pousait un homme qui ne l\u2019avait pas perdait instantan\u00e9ment son statut. Cette politique est demeur\u00e9e en vigueur jusqu\u2019en\u00a01985<sup>1<\/sup>.<\/p>\n<p>Nombreux sont ceux qui avaient le statut d\u2019Indien et qui l\u2019ont eux aussi perdu automatiquement parce qu&#8217;ils ont obtenu un dipl\u00f4me coll\u00e9gial ou universitaire.<\/p>\n<p>On a fond\u00e9 des conseils de bande, surtout dans le but d\u2019att\u00e9nuer le r\u00f4le dominant que jouaient les A\u00een\u00e9s. En diminuant les pouvoirs des A\u00een\u00e9s, la <em>Loi sur les Indiens<\/em> affaiblissait les collectivit\u00e9s autochtones et les rendrait plus faciles \u00e0 contr\u00f4ler.<\/p>\n<p><em>\u00ab\u00a0Malgr\u00e9 ce t\u00e9moignage de respect, la <\/em>Loi sur les Indiens <em>accordait aux conseils de bande des pouvoirs limit\u00e9s. Les agents des Indiens pouvaient d\u00e9mettre de leurs fonctions des chefs qu\u2019ils ne jugeaient pas convenables et pouvaient annuler les d\u00e9cisions du conseil de bande avec lesquelles ils n\u2019\u00e9taient pas d\u2019accord<sup>2<\/sup><\/em>.\u00a0<em>\u00bb<\/em><\/p>\n<p>Le gouvernement s\u2019en est \u00e9galement pris aux pratiques spirituelles et culturelles des peuples autochtones. Les pow-wow et les potlatchs ont \u00e9t\u00e9 frapp\u00e9s d\u2019interdiction jusqu&#8217;en\u00a01951. Les responsables du gouvernement et les missionnaires croyaient que ces pratiques \u00ab\u00a0emp\u00eachaient les Autochtones de s\u2019assimiler au sein de la soci\u00e9t\u00e9 canadienne<sup>3<\/sup>.\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>Le gouvernement a \u00e9galement limit\u00e9 les d\u00e9placements des Autochtones.<\/p>\n<p><em>\u00ab\u00a0Apr\u00e8s la r\u00e9bellion de\u00a01885, un syst\u00e8me de laissez-passer a \u00e9t\u00e9 mis en place, confinant ainsi les Indiens dans les r\u00e9serves. Pour sortir, ils devaient se procurer un laissez\u2011passer aupr\u00e8s d\u2019un agent des Indiens en lui r\u00e9v\u00e9lant sa destination, la raison pour laquelle il devait se d\u00e9placer et la dur\u00e9e de son voyage. Il s\u2019agissait d\u2019un syst\u00e8me extrajudiciaire, reconnu comme tel par tous les fonctionnaires de la couronne<sup>4<\/sup>.\u00a0\u00bb<\/em><\/p>\n<p>Le syst\u00e8me de laissez-passer a n\u00e9anmoins \u00e9t\u00e9 appliqu\u00e9 par la Gendarmerie \u00e0 cheval du Nord-Ouest, emp\u00eachant ainsi la tenue de rassemblements traditionnels et confinant davantage les peuples autochtones dans les r\u00e9serves. Il \u00e9tait devenu impossible pour les collectivit\u00e9s autochtones de se rassembler pour former un groupe de r\u00e9sistance.<\/p>\n<p>Le gouvernement s\u2019est \u00e9galement servi des pensionnats dans l\u2019espoir d\u2019assimiler les Autochtones. On s\u00e9parait les enfants de leur famille dans le but de les \u00ab\u00a0socialiser\u00a0\u00bb, loin de l\u2019influence de leurs parents. Ces pensionnats punissaient s\u00e9v\u00e8rement les \u00e9l\u00e8ves lorsqu\u2019ils parlaient leur langue maternelle.<\/p>\n<p>Cependant, le gouvernement n\u2019avait pas les ressources pour administrer ces \u00e9coles. Par cons\u00e9quent, il a demand\u00e9 aux \u00e9glises de prendre la rel\u00e8ve.<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0Les mauvais traitements, qui \u00e9taient monnaie courante dans ces \u00e9coles, auraient caus\u00e9 la mort de quelque 50\u00a0000\u00a0enfants autochtones, sans compter tous les autres qui ont \u00e9t\u00e9 victimes de graves abus physiques et sexuels<sup>5<\/sup>.\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>En\u00a01904, D<sup>r<\/sup> Peter Bryce a \u00e9t\u00e9 nomm\u00e9 inspecteur m\u00e9dical du minist\u00e8re de l\u2019Int\u00e9rieur et des Affaires indiennes. Trois ans plus tard, M.\u00a0Bryce a r\u00e9alis\u00e9 des inspections dans 35\u00a0pensionnats dans les trois provinces des Prairies. Dans son rapport, il a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 un taux surprenant de maladies et de d\u00e9c\u00e8s chez les enfants. Dans ses recommandations, M.\u00a0Bryce exhortait le gouvernement \u00e0 assumer l\u2019entretien complet des pensionnats et \u00e0 r\u00e9glementer ces \u00e9coles, puisqu\u2019il avait promis de le faire dans un trait\u00e9.\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>Cependant, on a balay\u00e9 le rapport sous le tapis. Frustr\u00e9 par le fait que le gouvernement n\u2019ait rien fait, M.\u00a0Bryce a d\u00e9missionn\u00e9 et, en\u00a01922, il a publi\u00e9 ses observations dans un livre appel\u00e9 <em>The story of a national crime <\/em>(L\u2019histoire d\u2019un crime national).<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0Cette histoire aurait d\u00fb \u00eatre racont\u00e9e il y a plusieurs ann\u00e9es et pr\u00e9sent\u00e9e \u00e0 la population\u00a0\u00bb, \u00e9crivait M.\u00a0Bryce dans l\u2019\u00e9pilogue de son livre<sup>6<\/sup>.<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0Aujourd\u2019hui, je peux m\u2019exprimer librement\u00a0\u00bb, ajoutait\u2011il, expliquant que, apr\u00e8s avoir d\u00e9missionn\u00e9 de son poste il n\u2019\u00e9tait plus li\u00e9 par le serment professionnel de la fonction publique, qui l\u2019avait emp\u00each\u00e9 de parler pendant si longtemps<sup>7<\/sup>.<\/p>\n<hr size=\"1\" \/>\n<p>[1] Henderson, William B. <a href=\"http:\/\/www.thecanadianencyclopedia.com\/articles\/indian-act\"><em>Loi sur les Indiens<\/em><\/a>. L\u2019Encyclop\u00e9die canadienne.<\/p>\n<p>[2] Berry, Susan et Jack Brink. (2004) <em>Aboriginal Cultures in Alberta: Five-hundred Generations<\/em>. Edmonton, Alberta\u00a0: McCallum Printing Group, Inc.<\/p>\n<p>[3] <em>Idem<\/em>.<\/p>\n<p>[4] Harring, S. (2005) There Seemed to Be No Recognized Law: Canadian Law and the Prairie First Nations. In Knafla, Louis A. et Jonathan Swainger (\u00c9d.), <em>Laws and Societies in the Canadian Prairie West, 1670-1940<\/em>. Vancouver, C.\u2011B.\u00a0: UBC Press.<\/p>\n<p>[5] Akhavan, Payam (2012) <em>Reducing Genocide to Law<\/em>. New York\u00a0: Cambridge University Press.<\/p>\n<p>[6] Bryce, P. H. (1922) <em>The story of a national crime<\/em>, obtenu \u00e0 partir du lien suivant\u00a0: <a href=\"http:\/\/www.archive.org\/stream\/storyofnationalc00brycuoft\/storyofnationalc00brycuoft_djvu.txt\">http:\/\/www.archive.org\/stream\/storyofnationalc00brycuoft\/storyofnationalc00brycuoft_djvu.txt<\/a><\/p>\n<p>[7] <em>Idem<\/em>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Un gouvernement qui avait une tendance \u00e0 l\u2019assimilation, voil\u00e0 contre quoi les peuples autochtones de notre pays ont d\u00fb se battre pendant plus d\u2019un si\u00e8cle. Lorsque l\u2019on parle de l\u2019histoire des peuples autochtones, du point de vue des droits de la personne, il faut reconna\u00eetre que, pendant de nombreuses ann\u00e9es, le gouvernement canadien a voulu &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/www.unesen.ca\/press\/?p=2411&#038;lang=fr\" class=\"more-link\">>><span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Mois national de l\u2019histoire autochtone&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.unesen.ca\/press\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2411"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.unesen.ca\/press\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.unesen.ca\/press\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unesen.ca\/press\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unesen.ca\/press\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2411"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.unesen.ca\/press\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2411\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3450,"href":"https:\/\/www.unesen.ca\/press\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2411\/revisions\/3450"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.unesen.ca\/press\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2411"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unesen.ca\/press\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2411"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.unesen.ca\/press\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2411"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}